得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
【暴雨如此,将安归乎?有卧游耳的翻译】
1人问答
问题描述:

暴雨如此,将安归乎?有卧游耳的翻译

彭岩回答:
  下这么大的雨,该怎么回去呢,只好借贵处暂避几日,屋内观书赏画,也是美事一桩.   英文翻译:   Sohardtherainstorm,canIreturn?Excusemetoenjoymyselfforwaiting.   附录:   1.有   (引自“汉典”)用于某些动词前组成套语,表示客气.如:有烦(烦劳.敬辞);“有请”;“有劳”   2.(引自“汉典”)卧游wòyóu   [readvividtravelsorlookatpictures;dreamoftravellingwhileinbed]指欣赏山水画、游记、图片等代替游览.   澄怀观道,卧以游之.——《宋史•宗炳传》   满壁江山作卧游.——倪瓒《顾仲贽见访   3.初至天目双清庄记(引自“智慧寻宝”)   数日阴雨,苦甚.至双清庄,天梢霁.庄在山脚,诸僧留宿庄中.僧房甚精,溪流激石作声,彻夜到枕上.石篑梦中误以为雨,愁极,遂不能寐.次早山僧供茗糜,邀石篑起.石篑叹曰:“暴雨如此,将安归乎?有卧游耳.”僧曰:“天已晴,风日甚美,响者乃溪声,非雨声也.”石篑大笑,急披衣起,啜茗数碗,即同行.
云一题(yunyiti.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 云一题 yunyiti.com 版权所有 闽ICP备2021003084号-17